“天空”是连续五个上海制造的,西朱豪和王·旺希代表广东话
当我第一次听到“广东话表演特别有吸引力”时,香港的中国演员TSE Junhao在2016年上海表演“ Shisanhai Lang”之后结束了。当时,这是他在香港以外的第一次演出。西霍(Xie Junhao)在听到观众的评论时说:“我习惯说广东话,不知不觉地说,但我认为上海的听众不告诉我这一点。”对于新的“天空色”戏剧,Xie Junhao到达上海。与王Zi在广东话中的“动作”,并用大量的行完成了这项工作。 “语言性能不仅是标准发音,而且场景的创建追求原始含义,方言属于它。”上海观众在“天堂风景”的作品中并不是一个陌生人。上海艺术中心的戏剧已以“ Sky Window”的名义改编了这位英国剧作家David Haier的独家作品。看到英语rsion c一个也可以看到ntlive。 “线对于“空虚至关重要。 “即使”他们经历了许多战斗,” Xie Junhao不能完全摆在“戏剧面前”,他的演戏职业生涯的大部分台词。 “但是它仍然具有很大的信心。通过语言,观众看到了各种当地文化。” Xie Junhao特别喜欢创建方言。当您观看电视连续剧“ Fanhua”时,其第一个选择是上海语言的版本。演员们一讲上海的语言,突然他们就变得生动而强调。如果所有方言说话都很好,那就像是在唱歌,并且会与观众的心脏交谈。 “这次是“天空的第三篇文章”。 “ Xie Junhao逐渐移至作品的核心”,为时已晚,无法理解读取长线。 “ Xie Junhao喜欢考虑演讲。在香港剧院公司的最后表演之后,今年的Princeipios”,首先是世界地板,”如果意见是观点或批评,对社交网络的社交网络的感受。不是自我特征主义者或香港戏剧公司的表演,而是一种创造性的态度,它是精打细算的,不断尝试的。北京人民艺术剧院(Beijing People’s Art Theatre)第一次解释了经典的“世界一楼”,我几乎无法采取行动,因为我没有自己的东西。”他对记者说:“通过论文,表演和论文,我发现了与逐渐的真正联系,您意识到这个角色是您的。越来越多,越来越多的观众看到了世界一楼的香港方言的独特风味。 “这也是Xie Junhao的重要组成部分。” “表演不仅仅是表现出其表演技巧,而是带来与他人进行交流和合作的毫无问题的人。”相反场景中的演员是挽救生命的稻草。” Xie Junhao经常对他们的年轻一代说。您自己,然后放手是您在作品中学到的宝贵体验。